Richard Cook wrote: >I already own TE+ ... and have heard that Alpha doesn't handle things >like 2-byte text properly? TE+ does Chinese pretty well ... <DISCLAIMER>Before continuing this I would just like to say I don't use BBedit so any info I give here has a strong bias towards Alpha simply because I use it and know it.</DISCLAIMER> Per se you're right - it can't show them correctly, I actually work in Japan using Macs running MacOS -J, but I've never found it to be a major problem. If I need to check textual content under perl, say for matching regexes, I use MacJPerl to run the script and when I write the script I simply paste the characters I'm checking for from J-SimpleText into Alpha. I also don't need to echo the output of the script in Alpha - I can set it to pass the script to Mac(J)Perl and leave MacJPerl as the foremost app for the output,which gets round Alpha's display deficiencies. I also edit html pages both in English and in Japanese, if I'm concerned about the textual content of these pages I use a text editor not Alpha, but I can edit the HTML tags in Alpha , save the document under Alpha and still have a perfectly legible Japanese HTML page. So in brief Alpha doesn't show the caracters correctly, but it doesn't corrupt them either, so horses for courses as it were. Just one small aside - thanks to the design of the MacOS it's entirely possible to have one language version and install system components which use another language. I have done this in the past with control panels, and obviously they are unable to show system warnings and messages in a legible format. I also use a lot of English language software on my Mac which isn't English language and to be honest I've yet to find an app which wasn't written by/for Japanese which can deal with this environment seamlessly with the possible exception of Adobe Illustrator. HTH Robin # ===== Want to unsubscribe from this list? # ===== Send mail with body "unsubscribe" to macperl-request@macperl.org